On utilise le mot « より » pour faire une comparaison.
ce qui est inférieur + より + ce que est supérieur
アメリカよりフランスは素敵です。[amerika yori furansu ha suteki desu.]La France est plus belle que l'Amérique.
りんごは梨より美味しいです。[ringo ha nashi yori oishii desu.]Les pommes sont plus bonnes que les nashi.
あなたより食べます。[anata yori tabemasu.]Je mange plus que toi.
青い奴より黒い奴が高いです。[aoi yatsu yori koroi yatsu ga takai desu.]Le noir est plus chère que le bleu.
bonjour,je tiens à vous dire que vous avez fait une erreur à l'adjectif rouge en japonais. Ce n'est pas くろい qui lui signifie la couleur noir mais, あか qui est le bon mot pour rouge.