Votre navigateur ne supporte pas les iframes.
C'est ici que vous pouvez modifier une leçon.
Titre :
Numéro de la leçon :
<p>La construction « depuis » se traduit avec la particule « から » pour indiquer la provenance.</p> <h3>Vocabulaire</h3> <ul> <li><i class="voc">年</i>[ねん] <b>année</b></li> <li><i class="voc">死ぬ</i>[しぬ] <b>mourir</b></li> <li><i class="voc">悲しい</i>[かなしい] <b>triste</b></li> <li><i class="voc">買う</i>[買う] <b>acheter</b></li> </ul> <p class="exemple">1989年から寝る。[sen kyuuhyaku hatijuu kyuu nen kara neru.]Dormir depuis 1989.</p> <p class="exemple">死んだ時から悲しいです。[shinda toki kara kanashii desu.]Je suis triste depuis qu'il est mort.</p> <p>Pour dire « depuis une certaine durée » il faut rajouter « 前 » (まえ) qui signifie « avant ».</p> <h3>Vocabulaire</h3> <ul> <li><i class="voc">週間</i>[しゅうかん] <b>semaine</b></li> <li><i class="voc">家賃</i>[やちん] <b>loyer</b></li> <li><i class="voc">払う</i>[払う] <b>payer</b></li> <li><i class="voc">分</i>[ぶん] <b>minute</b></li> <li><i class="voc">地震</i>[じしん] <b>séisme</b></li> <li><i class="voc">揺れる</i>[ゆれる] <b>trembler</b></li> </ul> <p class="exemple">五週間前から家賃を払いません。[goshuukan mae kara yachin wo haraimasenn.]Depuis 5 semaines il ne paye plus le loyer.</p> <p class="exemple">九分前から地震で揺れます。[kyuu bun mae kara jishin de yuremasu.]Ca tremble depuis 9 minutes à cause d'un séisme.</p> <p>Pour dire « depuis une certaine action » on peut faire suivre la forme en て d'un verbe par « から ». On peut aussi nominaliser un verbe et utiliser la construction vu précédement.</p> <h3>Vocabulaire</h3> <ul> <li><i class="voc">神社</i>[じんじゃ] <b>semaine</b></li> <li><i class="voc">設立する</i>[せつりつする] <b>fonder</b></li> <li><i class="voc">回</i>[かい] <b>fois</b></li> <li><i class="voc">燃える</i>[もえる] <b>bruler</b></li> <li><i class="voc">言う</i>[いう] <b>dire</b></li> <li><i class="voc">忘れる</i>[わすれる] <b>oublier</b></li> </ul> <p class="exemple">神社を設立してから五回燃えた。[jinja wo setsuritsushite kara gokai moeta.]Depuis que le temple a été fondé il à a brulé 5 fois.</p> <p class="exemple">言ってから忘れました。[itte kara wasuremashita.]J'ai oublié depuis que je l'ai dit.</p>
Mot de passe